POR FIN ESTAMOS LISTOS PARA SALIR HACIA ZURICH |
LAS PROFES SE PRUEBAN NUESTRAS GAFAS MUY "FASHION" PARA LA COSTA AZUL |
TODOS MUY CONTENTOS DESPUES DE COMER |
NOS ENTRETENEMOS COMO PODEMOS |
MENOS MAL QUE HEMOS TRAIDO DIVERSIÓN |
¡QUÉ ALEGRIA VOLVER A VEROS! |
ES UN SUEÑO PODER ESTAR EN CANNES 2014 |
Nous sommes très contentes d'être en France, nous il passons très bien dans l'aéroport de Jeux de cartes et dans celui-là du Zurich, des baisers! Celia et Celia!
ResponderEliminarPrimer dia en Francia, todo muy bien. Premier jour en France, tout va bien.
ResponderEliminarHier, nous avons fait le voyage qui était très long parce que nous avonc fait une escale, et nous avons eu une longue attente à l'aéroport. Quand nous sommes arrivés à Nice; nous avons été accueilli avec beaucoup de joie. Après nous sommes rentrés chez notre correspondant, et ils m'ont fait visité leurs maisons. La famille est très agréable, et ils ont essayé de parler dans notre langue, et nous avons beaucoup ris. Je profite vraiment de cette expérience, et j'espère que je vais passer une semaine très agréable. J'aime Chloè :)
ResponderEliminarAyer el viaje se nos hizo muy largo, porque tuvimos que hacer escala, y tuvimos que esperar mucho en el aeropuerto. Cuando llegamos a Nice; nos recibieron con mucha alegria. Despues llegamos a la casa de nuestro correspondiente, y nos mostraron sus casas. La familia es muy agradable, y ellos intentaron hablar en nuestro idioma, y nos reimos mucho. Me esta gustando mucho esta experiencia, y espero pasar una semana muy bonita. Yo quiero mucho a Chloè :)
Paula Deza Abril
1er dia en Francia, mucho viaje y un poco cansado
ResponderEliminar1er jour en France, un long voyage et un peu fatigué
Ayer fue un día cansado pero mereció la pena para poder estar aquí con ellos.
ResponderEliminarHier, c'était une journée fatiguante mais cela valait le coup d'être ici avec eux.
Hier, c'était une longue journée. Nous avons passé 5 heures à Zürich, car nous avonc fait une escale. À l'aéroport, nous nous sommes reposer. En arrivant à Nice ils ont mis un tapis rouge, mais nous avons courut pour saluer notre correspondant. Puis nous sommes allés à leur maison respective, ils sont tous très sympathique. la famille est génial, c'était une journée fatigante mais on s'est bien amusé. Nous espérons passer une excellente semaine.
ResponderEliminarAyer el dia fue muy largo. Pasamos 5 horas en Zürich porque hizimos escala alli. En el aeropuerto aprovechamos para descansar. Al llegar a Nice nos pusieron una alfombra roja pero salimos corriendo a saludar a nuestros correspondientes. Despues fuimos a casa de nuestros correspondientes, son todos muy simpaticos. Las familias son geniales, fue un dia cansado pero nos lo pasamos muy bien. Esperamos pasar una gran semana.
Olimpia Pardo Fernandez.
Le voyage en avion a été long, nous avons eu de nombreuses heures d'attente à l'aéroport et nous sommes arrivés à la maison très fatigués. Quand nous sommes arrivés à l'aéroport de Nice, tout le monde était là à nous attendre, ça a été une grande surprise. Après je suis rentrée chez Sarah, ma corres, elle m'a presenté toute sa famille, ils sont très sympathiques et gentils, et après le dîner on a parlé un moment, je me suis endormie. Hier, c'était une très longue et fatigante journée, j'espère qu'aujourd'hui, ça sera moins fatigante.
ResponderEliminarEl viaje en avión fue muy largo, estuvimos muchas horas en el aeropuerto esperando y llegamos a las casas muy cansados. Cuando llegamos al aeropuerto de Niza, todos estaban alli esperandonos, fue una gran sorpresa. Despues fui a casa de Sarah, mi correspondiente, me presento a toda su familia, que es muy simpatica y agradable, y despues de cenar y hablar un rato, me fui a dormir. Ayer fue un dia muy largo y pesado, espero que hoy sea un dia menos cansado.
Fue un primer dia intenso, estabamos todos muy nerviosos e ilusionados. Comimos mucho en el avion, la espera entre los aviones se nos hizo pesada y larga. El encuentro con nuestros correspondientes fue muy emocionante.
ResponderEliminarC'était un premier jour intense, nous tous étions très nerveux et illusionnés. Nous avons beaucoup mangé dans l'avion, l'attente entre les avions a été longue. La rencontre avec nos correspondants a été très émouvante.
Les maisons des Français sont très grandes et les vues que nous voyons dès là sont hallucinante : Celia et Celia ♥
ResponderEliminarLas casas de los franceses son muy grandes y las vistas que vemos desde alli son alucinantes: Celia y Celia
Hier, c'était un très long voyage. nous avons passé 5h à Zurich, et nous sommes arrivés à 18 heures. Nous avons rencontré les familles et nous sommes allés à la maison. Nous avons beaucoup j'ai pulvérisé le français. Nous sommes très heureux d'être ici. Nous sommes vraiment profiter de cette expérience
ResponderEliminarAyer fue muy largo el viaje. nosotros Pasamos 5h en zurich, Y llegamos a las 6 de la tarde. Conocimos a las familias y nos fuimos a casa. Nosotras echabamos mucho de menos a los franceses. Estamos muy contentas de estar aqui. Nos esta gustando mucho la experiencia
Maria y Candela
Espagnol: Estoy muy contenta, era la primera vez que volaba y que salia de Espagne; pero estoy muy feliz de veros a todos otra vez a pesar de estar tan cansada.
ResponderEliminarGemma.
Français: Je suis très contente, J'ai volé pour la première fois et c' était la première fois que je sortais de l'Espagne, mais je suis très heureuse de vous revoir tous, en dépit d'être si fatiguée.
Gemma.
C'était un très long voyage.
ResponderEliminarNous sommes arrivés à l'aéroport et nos correspondants nous attendaient ^.^
Nous étions très contents mais fatigués.Puis nous sommes allés à la maison chaque un.Les familles sont très sympathique et agréables ;)
Celia et Alejandra
Enfin à Nice, ça a été un long voyage et fatigant, mais ça vaut le coup. Nos familles nous manquent. /Por fin en Niza, ha sido un viaje largo y cansado, pero ha merecido la pena. Echamos de menos a nuestras familias./ Nice est un très bel endroit, la plage est belle et la famille très gentille./ Niza es un hermoso lugar, la playa es preciosa y las familias muy agradables.
ResponderEliminarNoelia Molero y Miguel Angel Rivera (no sabemos poner la tilde). Muchos besos a todos.
Le voyage a été très long. Nous avons été 5 heures a l'aéroport de Zurich, de 12 à 17 et nous sommes arrivé à 18:15 ici. Ma famille est très sympathique: le père de Nicolas est agréable et sa sœur parle un peu d'espagnol. La chatte est folle mais très agréable. J'ai une chambre à moi et la maison est très belle.
ResponderEliminarEl viaje ha sido largo. Hemos estado 5 horas en el aeropuerto de Zurich, de 12 a 15; y hemos llegado a las 18:15 aqui. Mi familia es muy simpatica: el padre de Nicolas es majo y su hermana habla un poco de español. La gata esta loca pero es muy agradable. Tengo una habitacion para mi solo y la casa es muy bonita.
Esta foto fue sacada en el aeropuerto de Niza; son: Celia, Noelia, Cecilia y Célia
ResponderEliminarCette photo a été prise à l'aéroport de Nice; se sont Celia, Cécilia et Célia
Celia y Manon ♥
Estas fotos fueron sacadas en el aeropuerto.
ResponderEliminarLes photos ont été prises à l 'aéroport.
Podemos ver la llegada de los correspondientes espanoles al aeropuerto de Niza.
Nous pouvons voir l'arrivée des correspondants espagnols à l'aéroport de Nice.
Noelia y Sarah.
Esta foto fue sacada en el aeropuerto de Zurich, somos: Gemma, Celia, Celia; Noelia; Dani, César, José , Diego y Carmen, la profesora; ella esta sentada, y Noelia esta sonriendo y de pie
ResponderEliminarCette photo a été prise à l'aéroport de Zurich, nous sommes : Gemma, Celia, Célia, Noelia, Dani, César, José, Diego et Carmen le professeur, elle est assise et Noelia est debout en train de sourire
Celia et Manon ♥
la segunda foto:
ResponderEliminaresta foto fue sacada en el aeropuerto. Vemos los dos profes españolas. Tenien gafas de sol fashion para la costa azul.
Romain y Thibaut
la deuxième photo:
elle a été prise à l'aeroport. Nous voyons les deux professeurs espagnoles. Elles ont des lunettes de soleil fashion pour la côte d'azur.
Romain et Thibaut
Esta foto fue sacada en el aeroporto de Zurich. Vemos Carmen y Tina los dos profes espanoles.
ResponderEliminarLa deuxième photo a était prise à l'aeroport de Zurich. On y voit Carmen et Tina les deux professeurs d'espanol